Twitter Facebook LinkedIn goodreads Contact

John Dougherty - Stinkbom en Ketchupkop

Maak kennis met twee nieuwe kinderboekhelden: Stinkbom en zijn zusje Ketchupkop. (Wil je weten waarom ze zo heten? Ah, kom op... je kunt het vast wel raden...) Ze beleven doldwaze avonturen op het eiland Groot Poeha, het koninkrijk van koning Wiebel Floeps. Soms zitten er ook doortrapte dassen in het avontuur. Soms ook niet. Of toch? (De illustraties zijn van de hand van David Tazzyman.)

 

Stinkbom en Ketchupkop en de ondergrondse pizzabende

stinkbom-en-ketchupkop3Psst! Psst!! Hé, jij daar! He he, eindelijk...

Zal ik je een geheim vertellen? Nou? Zal ik? Het is een spannend geheim... echt waar. Je zult het nooit geloven. Het is zo ongelooflijk ongelooflijk en zoooooo geheim. Je moet me beloven dat je het aan niémand zult vertellen. Nou? Beloofd?

Weet je nog, die dassen? Die door onze helden in de gevangenis werden gegooid en ontsnapten? Die stiekem ook op zoek gingen naar een magisch stekelvarken? Ze hebben een nieuw plannetje bedacht, en daar zit een verdacht lekker luchtje aan...

Auteur: John Dougherty
Illustraties: David Tazzyman
Oorspronkelijke titel: Stinkbomb and Ketchup-Face and the Evilness of Pizza
Verschenen: mei 2015
Vertaald in opdracht van: Vitataal
Uitgever: Veltman Uitgevers
Isbn: 978 90 483 1128 6
Leeftijd: 8+

 

Stinkbom en Ketchupkop op zoek naar het magische stekelvarken

stinkbom-en-ketchupkop2Op het gebied van magie brengt hij er dan misschien niets van terecht, maar dit ís een bijzonder stekelvarken! Magische stekelvarkens zijn behoorlijk moeilijk te vinden, dus let goed op en blijf bij onze dappere helden, Stinkbom en Ketchupkop.

Misschien duurt het jaren voor we onze zoektocht kunnen afronden, misschien maar net wat minder dan 200 bladzijdes, maar ik ben er vrij zeker van dat we op tijd terug zullen zijn voor het avondeten.

Dit nagelbijtend spannende nieuwe avontuur van de leukste personages ooit wil je niet missen!

Auteur: John Dougherty
Illustraties: David Tazzyman
Oorspronkelijke titel: Stinkbomb and Ketchup-Face and the Quest for the Magic Porcupine
Verschenen: juni 2014
Vertaald in opdracht van: Vitataal
Uitgever: Veltman Uitgevers
Isbn: 978 90 483 0945 0
Leeftijd: 8+

 

Stinkbom en Ketchupkop en de doortrapte dassen

stinkbom-en-ketchupkop-en-de-doortrapte-dassenHey jij! Nee, niet jij – de persoon achter je! Nee, hij ook niet. Een beetje naar links, een beetje meer naar links… jij! Oh verdorie… laat ook maar…

Beste iedereen, (jij ook), welkom in de wereld van Groot Poeha. Het is hier fantastisch, al is er meestal wel een hoop gedoe (het zit hem in de naam, natuurlijk). Maak kennis met onze helden Stinkbom en Ketchupkop wanneer ze op een heel erg gevaarlijk, nagelbijtend spannend avontuur gaan (maar het zou ook wel eens heel grappig en een beetje vreemd kunnen worden). Oh, en er komen misschien ook een paar gemene dassen in het verhaal voor…

Ontmoet de grappigste personages die ooit door de mensheid gekend zijn in dit wonderbaarlijk hilarische boek dat je van je sokken zal blazen van het lachen!

Auteur: John Dougherty
Illustraties: David Tazzyman
Oorspronkelijke titel: Stinkbomb and Ketchup-Face and the Badness of Badgers
Verschenen: oktober 2013
Vertaald in opdracht van: Vitataal
Uitgever: Veltman Uitgevers
Isbn: 978 90 483 0933 7
Leeftijd: 8+

Meet, greet & perform met John Dougherty - Kinderboekenmarkt 2016

Toen John Dougherty door de Kinderboekenmarkt werd uitgenodigd om naar Nederland te komen, mocht ik als vertaalster van de Stinkbom en Ketchupkopserie natuurlijk ook komen, om een beetje te vertalen en vertellen - en hem eindelijk eens te ontmoeten!

Dat we even later samen zouden optreden en voorlezen en zingen (nou ja, hij dan) had ik niet gedacht, maar wat was het leuk en een geweldige ervaring. John vertelde over hoe hij op het idee van Stinkbom en Ketchupkop kwam, en zong de theme tune van de serie. Hij las voor uit boek 1, ik las mee voor uit boek 1 in het Nederlands, hij zong 'Blueberryjam' en samen met de kinderen hebben we hem de Nederlandse versie geleerd ('Bosbessenjam'). 

Tot slot mocht ik ter plekke een klein stuk vertalen dat hij voorlas over zijn allernieuwste Stinkbom en Ketchupkopavontuur: Stinkbomb and Ketchup-Face and the Great Kerfuffle Christmas Kidnap. (Great Kerfuffle heet bij ons Groot Poeha). Voorlopig zijn in vertaling bovenstaande drie titels verkrijgbaar - maar vraag uitgever Veltman vooral om door te gaan met de serie! (Voor meer foto's, klik 'lees meer'.)

John Stinkbomb Christmas KBmarkt JohnD selfie John Stinkbomb Bees

Lees meer: Meet, greet & perform met John Dougherty - Kinderboekenmarkt 2016

Stinkbomb & Ketchup-Face and the tricky Dutch bits

Voor Veltman Uitgevers heb ik al de bovenstaande drie delen van de serie Stinkbom & Ketchupkop mogen vertalen, en ik ben fan!

Dus toen de schrijver me via social media vroeg of ik hem toevallig kon helpen met wat Nederlandse tekstjes voor zijn vijfde boek hoefde ik daar geen moment over na te denken. En het resultaat is er nu! En een prachtig mooie 'dank je' in de acknowledgements, en natuurlijk een gesigneerd exemplaar! :)

Stinkbomb4John acknowledgements John autograph

 

In Translation